Une famille de Mossoul - A family in Mosul
Ces passages sont traduits du blog en langue anglaise: http://mosulfamily.blogspot.com/ Les textes et images sont de l'auteur du blog.
Ce blog fait suite à celui de Hnk déjà traduit sur ce site: ici.

Retour en haut de page / Back to top of this page Samedi 5 mars, 07h42 - Dans les mains de la justice

Lors des dernières semaines, je n’ai rien écrit de politique, parce que je trouvais que mon point de vue devait ennuyer quelques uns d’entre vous, et j’étais très attachée à conserver votre amitié. Mais ces derniers jours, des faits méritent d’être racontés aussi je recommence à parler de politique!
Ces deux dernières semaines, et presque de façon quotidienne, Nineveh TV nous montre un groupes de personnes arrêtées par la police irakienne (IP), les gardes nationaux irakiens (ING) et l’armée irakienne. Ils disent que ces gens sont des terroristes, ils ont avoué à la télé avoir tué des tas de gens, décapités certains, kidnappé et enlevés d’autres. Leur nombre était de 85 ou plus. Mais les actes terroristes continuent. Oui, je sais… Il y en a encore beaucoup à attraper !
Certains ont reconnu avoir reçu 200$ par personne tuée, d’autres un salaire de 1500$ par mois. Juste dire ce qu’on leur a demandé de dire. Qui paye ces sommes? C’est une question qui mérite réponse.
La chose qui me fait écrire ce message, vient du fait que, lors d’une interview enregistrée à la télé, des terroristes ont donné le nom de personnes qu’ils avaient abattues, mais il fut prouvé que certains de ces noms étaient faux, des noms et des adresses de personnes vivantes qui n’avaient rien à voir avec le fait d’avoir été tuées (les noms donnés provenant de certains de leurs proches)!!! Très étrange, je trouve.
De plus, lors d’une interview à la télé, ils semblaient avoir subi une torture sévère. La personne qui les interviewait se dissimulait, et les insultait avec des paroles outrageantes. Ils ne faisaient que répéter ce qu’il souhaitait entendre. S’ils disaient autre chose ou quelque chose de non autorisé, il allait jusqu’à couper le son, ou répétait la question jusqu’à obtenir la réponse souhaitée.
Tout ça a rendu les auditeurs dubitatifs quant à la vérité!
Lors d’une autre interview à la télé avec le commandant de Qowat al-Theeb, ce qui signifie en arabe “la force du loup”, le reporter lui demanda si ces interrogatoires avaient été fabriqués. Mais il déclara que non et insista pour dire que tout était vrai. De plus, il (le commandant) demanda à ces personnes quels noms avaient été mentionnés comme ayant été tués afin de les représenter auprès des autorités.
De ces interviews et interrogations, chacun pouvait conclure qu’il y avait deux types de prisonniers: les terroristes et les djihadistes.
Vous pouvez les reconnaître par leurs actions. Les djihadistes ne tuent jamais les policiers et les civils. Les terroristes font tout pour effrayer les gens, dans leur propre intérêt, pour gagner de l’argent le plus facilement possible de nos jours.
Ils dénoncent le Mukhabarat syrien pour l’assistance et le salaire versés à ces terroristes (je pense que c’est une sorte de pression contre le gouvernement syrien pour quelques basses raisons politiques).
Comme cela n’est pas très clair pour moi, je promets de mettre à jour cela quand j’en saurai un peu plus.
A propos, le commandant déclare: “Ce sont les forces irakiennes qui font ce travail formidable”. Il y a une vieille rumeur qui dit que les Américains relâchent les prisonniers qui ne les ont pas attaqués quand ils ont été arrêtés par la police irakienne. C’est ce qui s’est passé quand la police arrêta quelques criminels, qu’ils furent interrogés par les Américains qui les libérèrent le lendemain une fois qu’ils eurent vérifiés qu’ils ne les avaient pas attaqués. Les Américains déclarèrent qu’ils n’avaient pas de place pour garder ces criminels. Alors ils les ont libérés !!!! Ils ne s’intéressent qu’aux terroristes (qui les attaquent !). Après qu’ils les aient montrés à la télé, confessé que tout était en ordre, personne ne peux les libérez ou critiquer plus avant les Américains.
Vous vous rappelez comment nous les avions divisés en 4 groupes. Aujourd’hui, il n’y en a plus que deux :
1- Les Djihadistes (des groupes d’hommes qui luttent pour libérer leur pays)
2- Les terroristes qui incluent les trois anciens groupes (les criminels, les hommes de Saddam et ceux qui sont payés par des pays étrangers pour ruiner l’Irak!)

Retour en haut de page / Back to top of this page Samedi 5 mars - 07h42

Une erreur, COMME D’HABITUDE

Je souhaitais écrire une introduction avant de commencer quoique ce soit, mais ceci est encore plus important.

Je commence à avoir l’habitude. Une erreur… les soldats sont pourtant bien entraînés et ils ne peuvent pas tirer au hasard. Bien, et si ce n’était pas par hasard?

«L’otage libérée Giuliana Sgrena est de retour en Italie, quelques heures après que les troupes américaines ait fait feu sur sa voiture, la blessant et tuant un officier des services secrets italiens».
Cela se produit (croyez-le ou pas) presque tous les jours. Mon beau-frère du côté de mon père, un camarade de classe de ma tante, un camarade de classe de mon oncle, un camarade de classe de mon frère, le beau fils de mon professeur et beaucoup beaucoup d’autres… Tous ne peuvent être comptabilisés. Mais, selon les Américains, c’était juste une erreur, et ils en sont désolés. La famille des victimes n’oublieront jamais qui a tué leurs proches, ils ne comprendront jamais, et ils souffriront à la réception de l’avis de décès. Le soldat qui a tiré fera quelques cauchemars, mais il est bien entraîné et c’est ce qui compte !

J’espère que cette fois, quelqu’un sera puni. Ce n’est pas que j’accuse quelqu’un de l’avoir fait délibérément, mais si personne n’est puni, tous les autres vont penser que c’est bon, on peut continuer… Je n’ai jamais compris pourquoi les Américains peuvent porter des armes et pas les autres. Bon, c’est peut-être parce qu’on dit aux autres ce qu’ils doivent faire ou ne pas faire…
C’est intéressant de voir comment elle ne fut pas salement traitée par des terroristes preneurs d’otages mais que d’irresponsables soldats lui tirèrent dessus !

Ann, du New-Hampshire (USA) a répondu :

Najma, blog très intéressant!
J’espère que cette fois, quelqu’un sera puni. Ce n’est pas que j’accuse quelqu’un de l’avoir fait délibérément, mais si personne n’est puni, tous les autres vont penser que c’est bon, on peut continuer… "
Qui devra être puni? Quelle sorte de punition souhaitez-vous pour cette personne ? Souhaitez-vous que tous les checkpoints disparaissent ? Pour vous, les checkpoints sont-ils là pour sécuriser les citoyens irakiens ou ne sont-ils que des inconvénients et tracasseries au lieu d’être une partie des libertés civiles ?

"Je n’ai jamais compris pourquoi les Américains peuvent porter des armes et pas les autres."
Ah ? Tous les pays n’ont-ils pas des armes? La raison pour laquelle les armes sont limitées en Irak résulte de négociations permettant de mettre fin à l’invasion du Koweit par l’Irak. L’Irak n’a jamais obéit aux résolutions de la fin de la première guerre du Golfe., dont l’obligation de restituer les Koweitiens kidnappés et gardés dans les prisons irakiennes. Certains ne furent libérés que lors de l’invasion de 2003.
La limitation des armes découle de résolutions des Nations Unies, elle ne concerne que certaines armes. Toute la situation n’a été qu’une sacrée pagaille, et de fait, la guerre du Golfe n’a jamais cessé.
Quand au fait que seuls les Américains détiennent des armes, qui vous a dit cela? C’est clair que ce n’est pas la vérité. Avez-vous regardé l’équipement militaire de la Chine ? Qu’insinuez-vous?

Ce à quoi Jemy (Pasadena – Californie) a répondu:

Ann,
Je crois que ça ressemble au fait qu’une patrouille américaine ait tiré sur la journaliste (et pas à un checkpoint). Je n’ai pas entendu parler de problème avec les patrouilles américaines sur les autoroutes, tirant et tuant des gens en voitures. (…)
La route sur laquelle circulait la journaliste était très dangereuse. Cela ne serait pas surprenant que des militaires, qui sont continuellement touchés bar des bombes au bord des routes ou sous le feu de tireurs, finissent par toucher la mauvaise personne à cet endroit.
Comme je l’ai déjà dit sur le blog d’Hassan, je ne sais pas qu’elle est la bonne réponse. En Afghanistan, les troupes sont rares sur les routes. Il en résulte un sérieux problème de brigandage et de kidnapping (et de meurtre) sur les principaux axes. Aussi je pense que cela serait moins sûr pour les civils, même en l’absence de troupes. D’un autre côté, la présence limitée des forces américaines ne diminue pas la violence sur la route. C’est juste un échange de balles.
A long terme, la réponse, c’est d’avoir une police irakienne responsable. Mais cela va prendre plus de cent ans aux USA pour monter une force de police relativement fiable… aussi c’est un sacré problème. Une partie du problème vient du fait que des gens que nous avons engagé ont gardé les armes, changé de camp, et combattent les troupes américaines. Il en découle que nous craignons d’armer les forces de police car nous ne savons pas si nous engageons les bonnes personnes.
Aussi, comme je l’ai dit, je ne connais pas la solution, mais je sais que si je devais vivre dans un lieu où les gens tireraient n’importe comment, qu’il y aurait des tas d’endroits en ville où je devrais cesser d’attendre parce que des gens stupides y placeraient des bombes, et que de l’autre côté il y aurait des soldats nerveux en armes… je serai vite effrayé. Je traverserai la ville aussi vite que possible et j’essayerai d’éviter, si possible, tout militaire.
Mais est-ce que les choses iraient mieux si les Américains se retiraient? Je ne sais pas. J’aimerai entendre, à ce sujet, l’avis d’Irakiens.
Je crois que nous devons prendre un exemple. Il y a eu plein de conflits où des armées non souhaitées sont venues et ont combattu contre des gens qui ne les désiraient pas. Puis elles sont parties. Les choses se sont-elles arrangées?

Peut-être vais-je trop loin? Peut-être que nous devrions juste nous demander comment les troupes américaines pourraient s’améliorer? Qu’est ce qu’elles pourraient faire? Et qu’est ce qu’elles ne devraient pas faire?
Je suis aussi très intéressé de savoir si les choses s’améliorent ou pas. Le téléphone est-il meilleur ? Et le service de santé? Et pour l’électricité? Et le tout-à-l’égout? L’état des routes s’est-il amélioré? Tout comme la distribution d’eau? L’emploi? L’accès aux denrées alimentaires? Ou l’enseignement?
A ce sujet, il y a un rapport:
http://www.defendamerica.mil/downloads/Iraq-WeeklyUpdate-20050302.pdf
(NDT: il s’agit d’un rapport de 28 pages du 2 mars 2005 sur la situation en Irak par le Département d’Etat –en anglais- La situation énergétique est édifiante.)

Est-ce que ça vous semble d’actualité? Ou est-ce de la propagande ? Parce que je me demande.
Ce que je retiens c’est que la sécurité est mauvaise. Surtout à Mossoul..
Donc, face à ça… que devrait être fait ? Est-ce que la communauté pourrait organiser un programme de surveillance ? Quelque chose comme un groupe de gens, du coin, qui se promènerait et éviter les tentatives de vol ?
Un de mes amis, après le 11 septembre, avait un voisin de palier musulman. Tout le voisinage s’en inquiétait, avec les tensions afférentes, que quelque chose pouvait arriver, aussi ils instaurèrent des rondes. C’était probablement inutile, mais ça a permis à chaucn d’aller mieux… et ça a rendu les choses plus sûres.
Bon, j’ai été très bavard.

Et un dernier commentaire de Maddog (USA):

Najma,
Il me semble que vous prenez quelques “libertés”* dans vos commentaires.
Le prix payé pour la liberté de cette journaliste, d’après de récentes informations, se compte en millions. Il n’y a PAS eu de coordination entre les Américains (qui n’autorise pas le paiement aux preneurs d’otages) et les Italiens. Et… il semble que la journaliste change de version au fil des heures.
Une "rançon" de plusieurs millions permettra d’acheter un grand nombre d’IED**. Si c’est le cas, le gouvernement italien a juste contribué à la mort d’autres Américains et Irakiens. J’espère que vous condamnez cela.
* NDT: le mot anglais exact est "heat"
**
NDT: IED pour "Improvised Explosive Devices" (explosifs improvisés). Plus d’infos à:
http://www.globalsecurity.org/military/intro/ied.htm

Retour en haut de page / Back to top of this page Vendredi 4 mars 2005 – 15h30

Le Début:
Aujourd’hui nous avons décidé de faire un blog pour toute la famille, moi, Najma, HNK et leur mère. C’est comme cela que ce blog est né.
La première chose que j’ajoute, c’est une blague afin que cela nous porte chance.

Un test coûteux
Un professeur donna un jour un exercice difficile à ses élèves.
Il distribua toutes les épreuves et retourna attendre à son bureau. Quand tous eurent terminé, ils rendirent leurs copies.
Le professeur remarqua qu’un des élèves avait attaché un billet de 100 dollars à sa copie, avec une petite note indiquant "un dollar par point". Lors du cours suivant, le professeur rendit les copies.
L’étudiant reçu sa copie en retour avec 64 dollars en monnaie.